This page collects all the projects which are relevant but older, this page is still under construction.
1. Catalogue book “Visual Interpretation of the Bolero by Maurice Ravel”.
A collection of images, texts and pictures which gradually mix and overlap of meaning to bringd the same rhytm of the Bolero on the rhytm of the pages of a catalogue.
︎ This is Arianna’s visual archive—an incomplete constellation of projects, traces, and experiments. Polish-Italian by birth, I move between roles: Visual Researcher, Design Strategist, and Digital Storyteller for Dark Matter Labs. Sometimes I narrate stories with a theremin in the sound-performative duo Younger Siblings, and I’ve grown roots in places like La Scuola Open Source, where I once Directed the Education Department and still feel part of the collective imagination.
My practice lives at the intersection of Activism, Visual Design, and Systemic Transitions. It’s always collaborative & driven by shared learning, entangled with people, places, and ideas. I care about how things are made, who they are for, and who gets to shape them; whether they're digital tools, governance models, or slow visual inquiries.
Previously: Art Director at Studio Fionda, Visual Sensemaker for public inquiries, and Co-Designer of platforms, campaigns, and speculative fictions with various organisations.
︎
This website is an archive: part memory, part method, part map. It isn’t intended as a formal portfolio. For that, reach out to my human version.
︎
Projects are intentionally scattered rather than sorted. Some are dense, complex ecosystems that unfolded over months or years. Others are small but charged with meaning. I’ll soon add a diagram to map them by complexity, scope, ethics, impact, methodology, and who collaborated with me on what.
Scrolling the image gallery you’ll find research inquiries, commissioned freelance work, poetic interventions, and pieces made in response to real and imagined futures. Some are made for people, some with them ︎︎︎ and some are dedicated to beings with many legs, wings, or forgotten stories.
︎
The projects speak many languages as the involved partners: Italian, English, French, Polish, Dutch, Icelandic, German mostly, but not only. Full credits are on their way. Nothing here was made alone. ︎
︎
This site isn’t super user-friendly yet. A more accessible and funkier version is planned for 2025–26.